[イベント報告]冠詞を正しく使うためのマインドセット
2021年度第1回JTF翻訳セミナー報告 テーマ:冠詞を正しく使うためのマインドセット 日時:2021年5月28日(金)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳者/ライター) 登壇者 遠田
続きを読む2021年度第1回JTF翻訳セミナー報告 テーマ:冠詞を正しく使うためのマインドセット 日時:2021年5月28日(金)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳者/ライター) 登壇者 遠田
続きを読む2021年度第1回JTF関西セミナー報告 テーマ:機械翻訳とは何か? どこから来て、どこへいくのか?【JTF40周年特別企画】 日時:2021年4月27日(火)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊
続きを読む2020年度第5回JTF関西セミナー報告 テーマ:旅館も翻訳も人をつなぐ究極のサービス業(二部構成) 一部(講演):老舗旅館の女将が考える業務効率化とサービスのバランス 二部(座談会):インバウンド翻訳者が教えるおもてな
続きを読む2020年度第4回JTF関西セミナー報告 テーマ:森口理恵さんの実践医薬翻訳 ~課題を翻訳してPC前に集合!~ 日時:2021年1月26日(火)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳者/
続きを読む2020年度第3回JTF翻訳セミナー報告 テーマ:これからの特許翻訳~特許翻訳の特徴/NMTの評価とPEのノウハウ 日時:2020年12月10日(木)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻
続きを読むJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:「テンプレート」を使って罠に陥らない翻訳を 日時:2020年11月10日(火)10:00~11:30 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(
続きを読むJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:翻訳力の基礎 – プロが紹介する翻訳スキルの学び方 日時:2020年11月14日(土)16:00~18:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊
続きを読むJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:これからの翻訳業界での働き方を考えよう 日時:2020年11月16日(月)13.00~14.30 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳
続きを読むJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:ITスタートアップにおけるローカライゼーションの重要性 日時:2020年11月9日(月)15:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:
続きを読むJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:JTFとNIPTAの検定試験の紹介 ― 未来を見据えて 日時:2020年11月12日(水)14:00~15:00 開催:Zoomウェビナー 報告者
続きを読む